USINE DE TAILLE DE PIERRE POUR LA JOAILLERIE ET L'INDUSTRIE, USINE DE TABLETTERIE DITE USINE DE PIPES LA BRUYÈRE
39 - Saint-Claude
11, 26, 28, 32, 34 rue Saint-Blaise
- Dossier IA39000402 réalisé en 1992 revu en 1996
- Auteur(s) : Laurent Poupard
Historique
Déjà propriétaire d'une diamanterie à la Serre, Charles Roulina en fait construire une seconde en 1882, au quartier Saint-Blaise. Vraisemblablement due à l'architecte Ernest Guillaume, de Saint-Claude, elle dispose d'un bâtiment d'eau sur la Bienne et est complétée par une salle des machines vers 1888. Elle est acquise le 14 juin 1909 par la S.A. La Bruyère, créée à Paris l'année précédente à partir de capitaux anglais et de la fabrique san-claudienne de Lucien Morand. La Bruyère construit un grand séchoir à ébauchons vers 1910 puis agrandit l'usine vers 1921. Elle acquiert alors les constructions de l'autre côté de la route : café bâti vers 1908, maison édifiée vers 1912, dépendances de 1915 environ. Son capital étant détenu par le groupe financier anglais Oppenheimer via sa filiale Cadogan Investments qui contrôle, également à Saint-Claude, Chapuis-Comoy, C.J. Verguet et Ropp. Cadogan facilite en 1933 l'absorption de Chapuis-Comoy par La Bruyère. Celle-ci a fermé son usine dès 1932 et transfère ses ateliers rue des Etapes et, en 1937, après rachat de l'usine Prost et Sévenier, dans la rue de Bonneville. Elle conserve le séchoir à ébauchons jusque vers 1980, date de sa vente à la Ville. Les autres bâtiments sont vendus en 1937 à la S.A. des Ets Laperrière Frères, société de transports routiers, qui les transforme en garage, remise à automobile et entrepôts, en démolit quelques-uns vers 1938 et en agrandit d'autres vers 1949 et 1959. Laperrière déménage en 1971 pour de nouveaux locaux dans la zone industrielle du Plan d'Acier et revend en 1973 le site à la Ville. Celle-ci y mène de 1981 à 1988 démolitions et reconstructions pour installer ses services techniques. Certains bâtiments sont désaffectés ou occupés par un magasin de commerce, le terrain de tennis aménagé avant 1914, est tenu par la coopérative La Prolétarienne.
Turbine de 25 ch et moteur thermique de 20 ch vers 1890. Moteur thermique J.H. Holmes et Co (Holmes Clayton) et gazogène en 1910.
Jusqu'à 200 personnes dont 164 tailleurs à la diamanterie.
- 4e quart 19e siècle
- 1er quart 20e siècle
- 3e quart 20e siècle
Architecte. Il a travaillé sur l'église des Molunes (Jura) dans les années 1890.
Description
Moellon calcaire et tuile mécanique pour le bureau, le logement (à demi-croupes) et l'entrepôt au n° 11. Pan de bois et lanterneau, essentage de tôle et fer en couverture récents pour la pièce de séchage. Pan de fer, parpaing de béton et matériau synthétique en couverture pour les constructions des services techniques. Surface du site en m2 : 19790
- calcaire
- béton
- fer
- bois
- moellon
- béton armé
- pan de fer
- pan de bois
- parpaing de béton
- enduit
- essentage de tôle
- tuile mécanique
- fer en couverture
- béton en couverture
- matériau synthétique en couverture
- 1 étage carré
- étage en surcroît
- élévation à travées
- énergie hydraulique produite sur place
- énergie thermique produite sur place
- énergie électrique produite sur place
Source(s) documentaire(s)
-
Ebaucheurs at work [Ebaucheurs au travail en 1910].
Ebaucheurs at work [Ebaucheurs au travail en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 16].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Projet de révision [...] Plan général.
Projet de révision [...] Plan général. Dessin, 1890. Echelle 1:1000, par Pernot (conducteur de travaux)Lieu de conservation : Archives départementales du Jura, Montmorot -
Saint-Claude (Jura) sur Saint-Blaise - Diamanterie et l'Abattoir.
Saint-Claude (Jura) sur Saint-Blaise - Diamanterie et l'Abattoir. Carte postale, s.d. [limite 19e siècle 20e siècle, avant 1907], par Mandrillon, E. (photographe)Lieu de conservation : Archives communales, Saint-Claude -
Turbine House & Dam [Bâtiment d'eau et barrage en 1910].
Turbine House & Dam [Bâtiment d'eau et barrage en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 3].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
La Bruyère main factory and depencies (disposed of in 1937) [Usine principale de La Bruyère et ses dépendances (état en 1937)].
La Bruyère main factory and depencies (disposed of in 1937) [Usine principale de La Bruyère et ses dépendances (état en 1937)]. Photographie, 1937. Dans : " The GBD St Claude Story " / J.W. Cole, Londres : Cadogan Investments, 1976. -
Polisseuses at work [Polisseuses au travail en 1910].
Polisseuses at work [Polisseuses au travail en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 15].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
St Claude [vue d'ensemble de la ville depuis Saint-Blaise en 1910].
St Claude [vue d'ensemble de la ville depuis Saint-Blaise en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 1].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Engine, showing starting handles [Moteur, montrant les manettes de démarrage en 1910].
Engine, showing starting handles [Moteur, montrant les manettes de démarrage en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 7].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Filling reservoir with town fire pump [Remplissage du réservoir avec la pompe à incendie de la ville en 1910].
Filling reservoir with town fire pump [Remplissage du réservoir avec la pompe à incendie de la ville en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 17].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
First Floor. Warehouse [Premier étage. Magasin industriel en 1910].
First Floor. Warehouse [Premier étage. Magasin industriel en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 12].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Generating set & Switchboard [Ensemble générateur et tableau de contrôle en 1910].
Generating set & Switchboard [Ensemble générateur et tableau de contrôle en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 6].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Switchboard [Tableau de contrôle en 1910].
Switchboard [Tableau de contrôle en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 8].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Ground Floor. Polissage [Rez-de-chaussée. Polissage en 1910].
Ground Floor. Polissage [Rez-de-chaussée. Polissage en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 13].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Ground Floor. Ebauchage [Rez-de-chaussée. Ebauchage en 1910].
Ground Floor. Ebauchage [Rez-de-chaussée. Ebauchage en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 14].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
[Le personnel de l'usine].
[Le personnel de l'usine]. Photographie, s.d. [1er quart 20e siècle].Lieu de conservation : Collection particulière : Gérard Chapel, Saint-Claude -
St Blaise Factory. Side facing River [Usine de Saint-Blaise. Façade du côté de la rivière en 1910].
St Blaise Factory. Side facing River [Usine de Saint-Blaise. Façade du côté de la rivière en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 4].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
First Floor. Corridor and Workshops [Premier étage. Couloir et ateliers en 1910].
First Floor. Corridor and Workshops [Premier étage. Couloir et ateliers en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 11].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Suction Gas Producers [Gazogène à aspiration en 1910].
Suction Gas Producers [Gazogène à aspiration en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 9].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Engine, Generator & Exciter [Moteur, générateur et excitatrice en 1910].
Engine, Generator & Exciter [Moteur, générateur et excitatrice en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 5].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
La Bienne River and St Blaise Factory [La Bienne et l'usine de Saint-Blaise en 1910].
La Bienne River and St Blaise Factory [La Bienne et l'usine de Saint-Blaise en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 2].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude -
Producer House, annexe and Chimmey [Atelier de fabrication, annexe et cheminée en 1910].
Producer House, annexe and Chimmey [Atelier de fabrication, annexe et cheminée en 1910]. Photographie, 1910. Dans : " St Blaise Factory. La Bruyère C°. St Claude - Jura - France " / A.F.C., 1910, [p. 10].Lieu de conservation : Archives de la société Chapuis-Comoy, Saint-Claude
À voir
Informations complémentaires
- patrimoine industriel du Jura
- bâtiment d'eau
- bureau
- chaufferie
- pièce de stockage du combustible
- pièce de séchage
- logement
- garage
- © Région Bourgogne-Franche-Comté, Inventaire du patrimoine